主题介绍:\n
本次分享将全面探讨音视频译制配音过程中会遇到的问题,并深入探讨如何用AI统性的解决以下问题:\n
1. 如何基于视频内容,进行台本制作(含角色和情绪);\n
2. 如何在配音时长一定的情况下,让翻译更加的信达雅;\n
3. 如何让译制的配音还原出视频的原始情绪;\n
4. 如何解决译制配音中常见的音画不同步问题。\n
\n
主题大纲:\n
1. 生产流程建模\n
2. 说话人识别\n
3. 翻译制作\n
4. 小语种TTS/VC\n
5. 时序对齐\n
\n
听众收益:\n
1. 了解文娱领域的影视剧生产流程;\n
2. 了解音频算法在文娱业务场景下的探索与实践;\n
3. 了解如何让AI能力落地影视工业化生产;\n
4. 掌握一套高可复现的AI译制片制作流程。\n